当前位置:

日语学习:表白遭拒后你是否还是“绅士”?(双语)

发表时间:2014/4/15 17:30:00 来源:中大网校 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号
日语学习:表白遭拒后你是否还是“绅士”?(双语)

  「すでに付き合っている男性がいます。ごめんなさい」好きな女性に告白をしたら、すでに付き合っている男性がいると言って断られることがあります。

  “我已经有交往的男朋友了,对不起”对喜欢的女生告白,结果因为她已经有了在交往的男朋友而被拒绝。

  あなたが好きになるくらいの女性ですから、すでに彼氏がいてもおかしくはありません。

  因为是能让你喜欢的女性,所以有了男朋友也不奇怪。

  「わかった」そういうとき、あっさりと引き下がるのは男ではありません。

  这时候说“知道了”,然后就轻易地退出这可不是男子汉。

  断られても、ただでは引き下がらないことです。ぜひ、連絡先だけ渡しておくのです。

  即使被拒绝也不能只是退出,一定要将联络方式给对方。

  「今回はあきらめます。でも、もし彼と別れることがあったら連絡をください。待っています」そう言い残して、電話番号やメールアドレスなど、連絡先だけを渡します。

  留下话说“这次我放弃了,但是,如果你和他分手了请和我联系,我等着你!”然后将电话号码和邮件地址等联络方式交给对方。

  あとはあっさり引き下がります。そうすれば、多少は可能性があるのです。

  之后再淡然地退出,这样的话多少是有可能性的。

  いつの日かその女性が彼と別れたとき、寂しくなって電話をしてくる可能性があります。ゼロではないのです。可能性は低くてもいいのです。

  不一定哪天女孩子和男朋友分开的时候,寂寞了有可能会给你打电话,可能性并不为零,即使很低那也是好事。

  可能性を含んだあきらめ方をすることが大切です。わずかでも可能性をつくっておくのが、恋愛上手な男の作法です。

  蕴含了可能性的放弃方法才是重要的,创造哪怕是仅有的可能性,这才是恋爱高手男的做法。

  日语学习情感专题>>>>

(责任编辑:中大编辑)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目