当前位置:

日语应试惯用句:不义之财攒不住&谨言慎行

发表时间:2015/10/15 9:30:00 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

悪銭身につかず

日解:不正な手段で得た金は、つまらないことに使ってしまうから、すぐなくなる。

汉解:不义之财攒不住恕

山下:かねてうわさのA社の社長、背任横領で逮捕か。損害賠償も3億請求だって。(早有耳闻A社的社长,因渎职和贪污罪被逮捕了。听说要返还3亿日圆的损失赔偿。)

森本:あんなあくどいやり方で私腹を肥やしたんじゃ当然さ。悪銭身につかずだよ。

浅い川も深く渡れ

日解:浅い川であっても油断せず、用心して渡れ。何事も注意深くやれ。

汉解:谨言慎行

木村:普通あんなことしねえよ。(平常我不会做那样的事的。)

石原:浅い川も深く渡れと言うだろう。油断をしていると今度はこのぐらいでは済まないかもしれんぞ。

単語:

悪銭:あくせん 以不正当手段搞到的钱

不正:ふせい 不正,坏行为

かねて:事先,早就

背任:はいにん 渎职

横領:おうりょう 侵占,私吞

私腹:しふく私囊

損害:そんがい 损失,损害

賠償:ばいしょう 赔偿

あくどい:过分的,颜色太艳,味道腻人;恶劣,恶毒。

肥やす:こやす 使获得利益;使土地肥沃; 使(家畜)等变肥; 使(感官)满足; 使有鉴别能力

用心:ようじん 注意,提防

部分翻译:

用那么过分的做法中饱私囊,那是罪有应得。正所谓不义之财攒不住啊。

要谨言慎行呀,要是再大意,下次就不会象这次这么容易解决了。

更多关注:日语学习网 日语学习资料 日语学习方法 日语旅游指南 

(责任编辑:gnn)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目