待ち时间を短くする方法は、ほかのことをして待っているものを忘れることだ。
把等待时间变短的方法是,忘了你等待的东西去做别的事情。
バス停でバスを待っている人たちは、みんなバスの来るほうを见ています。しかし、バスが来るほうを见ている间は、まずバスは来ないのです。それで、ますますイライラしてしまいます。
在公交车站等公车的人们都望着公车来的方向。但是,在看公车来的方向的过程中,首先公车没有来,而且越来越焦躁不安了。
例えば、バスを待っている时は、本を読んでいればいいのです。そうすれば、その时间は生きてくるのです。5分あれば本の1ページが読めたかもしれません。【まだかな、まだかな】と思って见ていると、その间、ほかのことは何もできません。头の中で、イライラだけがたまっていきます。
比如说,等公车的时候,读本书就好了。那样,就能把这个时间用上了。也许5分钟就能读一页。一边想着“怎么还不来,怎么还不来”一边看着,就什么也做不了。脑子里只剩下焦虑了。
待っている时は待っているものを忘れ、ほかのことをしましょう。それが待ち时间を短くする方法です。待っていることを意识すればするほど、待ち时间は长くなります。
等待的时候忘记你等待的东西,做点其他的事情吧。那是缩短等待时间的方法。如果有意识的等待着,那等待的时间会变长。
生词:
ますます【益益】
more and more; 《形式》 increasingly; still more [less]
句例
ますます勉强する work (even) harder
ますます悪くなる go from bad to worse
ますますたくさん in increasing numbers
いらいら【苛苛】
句例
いらいらする become irritated; get [《形式》 become] nervous [fretful]; fret (about, at, for, over); 〈あせる〉 grow impatient
更多关注:日语学习网 日语学习资料 日语学习方法 日语旅游指南
(责任编辑:zm)