当前位置:

日语报刊选读10

发表时间:2011/10/22 11:03:07 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

为帮助广大学员有效、快速学习日语语言,中大网校编辑特为您整理了日语相关学习资料,希望对您的学习有所帮助!

 东日本西日本で厳しい暑さ

太平洋(たいへいよう)の高気圧(こうきあつ)に覆(おお)われて、东日本(ひがしにほん)の太平洋侧と西日本では各地(かくち)で今年いちばんの暑さとなり、静冈市清水(しずおかししみず)では37度8分と猛烈(もうれつ)な暑さとなったほか、东京の都心でも36度2分まで上がって、6月としては観测史上(かんそくしじょう)最も高い记録となりました。

気象庁(きしょうちょう)の観测によりますと、东日本の太平洋侧と西日本では広く太平洋の高気圧(こうきあつ)に覆われて、おおむね晴れの天気となり、各地で気温がぐんぐんあがり今年いちばんの暑さとなりました。静冈市清水では午後2时半ごろに気温が37度8分まであがり猛烈な暑さになりました。日中(にっちゅう)の最高気温は、东京の都心で36度2分と、6月としては観测史上最も高い记録となるなど、各地で35度をこえて6月の最高気温の记録(きろく)を更新しました。东京消防庁(しょうぼうちょう)によりますと、东京では猛暑(もうしょ)の影响で午後5时までに、あわせて23人の男女が热中症(ねっちゅうしょう)の症状(しょうじょうしょうじょう)を诉(うった)えて病院で手当てを受けています。

注:おおむね大致

译文:

东日本、西日本酷暑一片

受太平洋高压的影响,东日本的太平洋一侧和西日本各地今年已呈酷暑,在静岗市的清水酷暑气温高达37.8度,除此之外,东京都中心也达36.2度。单就6月份来说已刷新观测史的最高记录。

据气象厅的观测,东日本太平洋一侧和西日本地区,广泛地受到太平洋高气压的影响,天气以晴为主,各地区的气温急速上升,现已达到今年的最高气温。静岗市清水的下午两点半左右气温高达37.8度,热浪袭人。日间最高气温东京都中心为36.2度,单就6月份来说已刷新观测史的最高记录。此外,全国各地的平均气温已超过35度,也再创6月最高气温的新记录。另据东京消防厅报道,受酷暑的影响,在下午5点前,共有23人说有中署证状,并到医院接受了处理。

特别推荐:网校全新推出的日语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2折优惠,原价300元,现在仅需60元,四科全套 1折,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的日语!点击进行购买>>>

相关文章:

日语学习:ビジネス会话汇总

日语学习:同一词语的多种用法汇总

本周热门:

查看2011年日语考试网络辅导方案

2011年日语考试网络课堂 免费试听

2011年最新日语考试教材 在线预订

2011年日语考试辅导用书

(责任编辑:xy)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目