2013日语等级考试双语素材:浪漫樱花祭
为大家整理的2013年日语等级考试双语素材:浪漫樱花祭,供大家参考:
三月二十七日は桜の日であると闻いています。なぜかと言うと、「3(さ)x9(く)=27」は「さくら」の语吕合わせになるからです。この日には日本を代表する花である桜への関心を高め、花と緑の豊かな国土を作ろうという目的があります。
据说3月27日是樱花日。为什么呢?因为樱花的发音和「3(さ)x9(く)=27」的发音很像。同时在这一天里,大家提高了对代表日本的花——樱花的关注度,希望能使日本成为花的海洋,树的天国。
桜は日本の国花であり、恋と希望のシンボルです。昔々、“木花开耶姬”の仙女がいたそうです。ある年の十一月、仙女は冲縄から出発し、九州,関西、関东などを経由して、翌年の五月に北海道に到着しました。途中で、彼女は恋と希望のシンボルの花をところどころにまいていました。この仙女を记念にするために、现地住民はこの花を“さくら” と呼び、日本はここから“桜の国”になりました。
日本把樱花定为国花,因为它是爱情与希望的象征。相传在很久以前,日本有位名叫“木花开耶姬”(意为樱花)的仙女。有一年11月,仙女从冲绳出发,途经九州、关西、关东等地,在第二年5月到达北海道。沿途,她将一种象征爱情与希望的花朵撒遍每一个角落。为了纪念这位仙女,当地人将这种花命名为“樱花”,日本也因此成为“樱花之国”。
※注釈 日本语表记ではコノハナサクヤビメは「木花开耶姫」と书きます。
花见には、いろいろな情趣があります。见る时间によって花见する趣が违い、それに日本语の中であれを表现する素敌な语汇がたくさんあります。例えば、「朝樱」は昇る太阳が桜の美しさに照り辉いているとか、「夕樱」は夕日が照り映える素敌な花の姿であるとか、「夜樱」はエレガントで静かでユニークな花の趣であるとかなどです。夜の桜の魅力を明らかにし、人々は优雅な空间を创出し、桜の木にかがり火を灯し、これはいわゆる “日本の花笼”です。
赏樱有着各种不同的情趣。赏花的趣味,随观赏时间不同衍生出差异。日语中描述这些的词汇丰富又优美。「朝樱」,东升的旭日辉映出的樱花之美;「夕樱」,夕阳烘托下的动人花姿;「夜樱」,幽雅静寂的特有花韵。为让夜色中的樱花尽显其魅力,人们在樱树旁点起篝火,营造一个优雅的空间,这就是日语中所谓的「花篮」。
近年、日本へ花见に行いたいという人が多くなっています。みんなの旅をスムーズに行うために、ある人が花见のコースをまとめました。具体的なことはそれを参考にしてください。
近年来,去日本赏花的人越来越多。为了方便大家的旅行,有人对赏花的线路做了些汇总,具体如下所示:
☆一番长い花见コース:二十间道路
最长樱花路:二十间道路
☆一番桜の木が多いところ:名护城公园
最多樱花树之地:名护城公园
☆一番早く花见をするところ:冲縄八重岳
最早赏樱之地:冲绳八重岳
☆一番最後に花见をするところ:北海道
最后赏樱之地:北海道
日本での花见の名所の中で、最も赈やかなところとして东京の上野公园と北の丸公园があり、また桜の趣という面では京都の寺院、神社や平安神宫や二条城などがあります。
在日本赏樱胜地之中,东京的上野公园、北之丸公园最为热闹,还有京都的寺院神社、平安神宫和二条城,都能把樱花的风韵展现无遗。
一番ユニークな桜の名所は箱根で、风光明媚で有名な観光地で温泉を楽しみながら花见ができるだけでなく、どっしりとして优美な富士山を眺めることができます。
日本赏樱花最有特色的地方当属箱根了,在这个风光明媚的旅游胜地里,不但可以一边泡温泉一边赏樱花,还可以远眺沉静优美的富士山。
みんなが今、日本へ花见に行くなら迷わないと思います。このチャンスを利用して、一绪に行きましょう!
我想大家若是现在想去日本看樱花的话就不会迷茫了!趁着这个机会,我们一起出发吧!
往年、桜は三月十五日から咲き始めます。しかし、最新のニュースでは、今年は気温が低くてまだ咲いていないと报じられました。予报によると4月の上旬に咲くらしいですよ。
往年,樱花在3月15日开始就陆续开花了,但是,根据最新消息,由于今年的气温低,所以还未开花,不过据预测好像会在4月上旬开花哦!
さくら さくら 弥生の空は 见渡すかぎり かすみか云か 匂いぞ出ずる いざや いざや 见にゆかん<
さくら さくら 野山も里も 见渡すかぎり かすみか云か 朝日ににおう さくら さくら 花ざかり
樱花啊,樱花啊,
阳春三月晴空下,一望无际是樱花。
如霞似云花烂漫,芳香飘荡美如画。
快来呀,快来呀,一同去赏花。
(责任编辑:中大编辑)