当前位置:

语法解析日语2级第七章 并列

发表时间:2014/4/17 17:30:00 来源:中大网校 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号
语法解析日语2级第七章 并列

  *やら~やら *も~ば~も *も~なら~も  *につけ~につけ *にしても~にしても

  语法解析

  一、~やら~やら

  前接名词、动词基本形。列举两个有代表性的事例,暗示还有其他。而且所列举的事项多为消极内容,带有"たいへんだ"等语气。可译为"啦……啦……""又……又……"等。

  1.妻が病気になったから、家に帰って料理やら洗濯やらしなければならない。/妻子病了,所以回到家后,做饭啦洗衣服啦,什么都得干。

  2.帰国前、買い物やら荷造りやらで、たいへん忙しかった。/回国前,又是买东西又是收拾行李,忙得不可开交。

  3.昨日は、お客が来るやら子供が病気になるやらでたいへんだった。/昨天又来客人,孩子又生病,头都大了。

  "やら"除表示列举之外,还可以表示疑问,与疑句终助词"か"的用法相似。

  4.あの人は生きているのやら死んだのやら分からない/不知道那个人是活着还是死了。

  5.だれやら来たようですよ。/好像是有人来了。

  6.あの人は毎日なにをしているのやら、さっばり分からない。/真搞不懂那个人天天在干什么。

  二、~も~ば~も~も~なら~も

  "も"前接名词,"ば,前接动词、形容词等的假定形,"なら"前接名词及形容动词词干。井列两种相似的情况,相当于中文的"既…又(也)…"等

  1.この小説について、すばらしいと絶賛する人もいればつまらないと酷評する人もいる。/对这部小说,有人倍加赞赏说很捧。也有人严词指贵,说没意思。

  2.主人は酒も飲めば、たばこも吸います。/我丈夫既喝酒又抽烟。

  3.あの人は給料も高ければ能力もある。結婚相手としては申し分ない。/那个人工资既高又有能力,作为结婚对象是没得说的。

  4.彼女は俳優としても有名ならデザインーとしても一流だ。/她作为演员很有名气,作为服装设计师也是一流的。

  5.親も親なら子も子だ。/有其父必有其子

  "~もなければ~も~ない"的意思是'"既没有…也没有…".

  6.宇宙飛行船の調査では、その星には水もなければ空気もないらしい。/据宇宙飞船的探测,那颖星星上好像既没有水也没有空气。

  7.あそこはテレビもなければラジオも聞けない/那里既没有电视,也听不到广播。

(责任编辑:中大编辑)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目