为了帮助考生系统的复习日语学习课程,全面的了解日语学习教材的相关重点,小编特编辑汇总了2011年日语学习复习的重点资料,希望对您参加本次考试有所帮助!
面接で心がけるポイント1~「お腹から声を出す」
面试应铭记的要点1 “说真心话”
そもそも、なぜ面接が必要なのでしょうか? ショッピングをはじめインターネットで何でも済ませてしまう时代に、なんともアナログな感じがしますが、面接をしないで「采用!」ということにならないのが企业のほとんどでしょう。采用侧は书类だけでわからない部分を、会うことによって知ろうとしています。「人柄」そして「やる気」があるのか、会社に合う人なのか、ということをポイントにおいて面接をしています。
究竟有没有面试的必要?在如今像买东西都可以在网上搞定的时代,真有种什么都数字化了的感觉。大多数公司还是不面试就不录用。录用时,光看书面材料不能明白的地方,然后通过见面来了解。面试时重点考察有没有人品、干劲等,是否适合在公司工作等。
私もタレントのオーディションや社员の面接をすることがありますが、书类上では「采用」したいと思っていた人が、会ってみると印象が违っていてがっかりしてしまうことがありました。面接で自分の强みややる気を伝えるためにも、まず「第一印象」を大切にしましょう。ここで好印象が残れば、面接官はもっとあなたの话を闻きたくなります。
我有过面试演员的试唱、公司职员的经历。有些人看了他的书面材料就很想录用他,但与他见了面后,印象与我想象中的不一样,让我大失所望。在面试时,要想表达自己的强项和干劲,那就留给别人“第一印象”。如果在这里留下一个好印象的话,面试官才会想继续问你问题。
第一声はお腹からしっかりと声を出して笑顔で挨拶をしましょう。「面接される!」と思うと紧张してしまうのは无理もないことですが、目线が定まってなかったり、声が小さく弱々しくて闻こえなかったりすると?やる気??热意?が相手に伝わりません。あなたが面接官に伝えたいメッセージは、言叶以外からも伝わっていることを忘れずに!
面带微笑,从心底里说出有感情的问候语。一想到是在“接受面试”就变得紧张起来,也是理所当然的。但是目光闪烁,声音软弱无力,让人听不清楚的话,就不能把你的“干劲”和“热忱”传达给对方。不要忘了,你要传达给面试官的信息,除了用语言外,别无他法
相关文章:
本周热门:
(责任编辑:)