送礼
104.あのう,これはつまらないまのですが,どうぞ。
一点小意思,真拿不出手,请收下。
105.ほんのわずかですが,どうか悪しからず (あしからず)。
一点小意思,请别见笑。
106.ほんのお粗末(そまつ)ですが,記念(きねん)におさめてください。
不好意思,做个纪念吧。
107.そんなにお気をお使(つか)いにならなくても。
您真是太客气了。
108.そんなに頂いては困(こま)るんではありませんか。
拿这么多,太不好意思了。
109.そんなにお気をお使わなくてもいいのに。
您别那么客气。
110.そんな豪華(ごうか)なものでは。
您真是,这太贵重了。
111.ちょっとしたみやげものだけです。どうぞ。
一点小土产,请收下。
112.たいしたものではありませんので,どうぞ。
一点小意思,别客气。
113.では遠慮なく頂きます。
那我就不客气了。
114.そんなにお気をお使わせてすみません。
真对不起,让你费心了。
115.せっかくのご好意(こうい)ですから,頂いておきます。
这是您的好意,我先收下。
116.いいえ,なんでもありませんでした。
不足挂齿,别客气。
117.お気にめして頂ければ。
但愿能合您的意。
118.お気に入りになって頂ければ。
能中您的意,这太好了。
(责任编辑:)