当前位置:

2011年日语学习:「てある」与「ておく」的区别

发表时间:2011/3/14 14:43:31 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

为了帮助考生系统的复习日语考试课程,全面的了解日语考试教材的相关重点,小编特编辑汇总了2011年日语考试复习的重点资料,希望对您参加本次考试有所帮助!

「てある」有两个意思,一是表示存续,二是表示准备,当它表示存续的时候,不能用「ておく」替代使用,但当它表示准备的意思时,它和「ておく」一般情况下可以替代使用,看不出有什么差别。例如:

1、彼にスケジュールを言ってある(○ておいた)。/日程安排已经告诉他了。

2、先生からご意见を伺ってある(○ておいた)。/已经聆听了老师的意见。

3、电気屋さんに早くテレビを直しに来るよう催促してある(○ておいた)。/已经催电器店快来修理电视了。

4、解决策を考えてある(○ておいた)。/想好了解决办法。

5、せりふを覚えてある(○ておいた)。/记住了台词。

6、性能を试験してある(○ておいた)。/性能试验过了。

7、男の居所を确かめてある(○ておいた)。/搞清了他的住址。

8.彼に电报を打ってある(○ておいた)。/给他发了电报。

9.ナイフを研いてある(○ておいた)。/磨好了刀。

10.スイッチを切ってある(○ておいた)。/关上了开关。

必须注意的是,当表示准备体时,「てある」前面的宾语一定要用「を」表示,不能用「が」,当「てある」表示存续态时则要用「が」表示,不能用「を」。

不过有一点,当「ておく」后面用命令、劝诱、愿望等意志句结句时,则只能用「ておく」,不能用「てある」。例如:

5a、せりふを覚えておけ(×てあれ)。/把台词先记住来!

6a、性能を试験しておこうじゃないか(×てあろうじゃないか)。/大家来先试验一下性能吧。

7a、男の居所を确かめておきなさい(×てありなさい)。/请先搞清他的住址。

8a.彼に电报を打っておきましょう(×てありましょう)。/先给他发个电报吧。

9a.ナイフを研いておきたい(×てありたい)。/想先把到磨好来。

10a.スイッチを切っておこうと思います(×てあろうと思います)。/准备先关上开关。

相关文章:

2011年日语学习方法汇总

2011年日语学习:日语会话汇总

本周热门:

查看2011年日语考试网络辅导方案

2011年日语考试网络课堂 免费试听

2011年最新日语考试教材 在线预订

2011年日语考试辅导用书

(责任编辑:)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目