为帮助广大学员有效、快速学习日语语言,中大网校编辑特为您整理了日语相关学习资料,希望对您的学习有所帮助!
本课课文
(1)
交换手:はい。东京旅行でございます。
王 :もしもし。私,王と申しますが,営业部の田中さんをお愿いします。
交换手:はい。少々お待ちください。
田中:もしもし。田中です。
王 :田中さんですか。王です。こんにちは。
田中:こんにちは。会社の方に电话をくださるなんて,珍しいですね。
王 :はい。実は,夏休みの旅行のことで,田中さんに御相谈したいと思いまして,これから,会社に伺ってよろしいでしょうか。
田中:そうですか。旅行のことなら,会社にいろいろな旅行案内のパンフレットがありますから,ぜひ来てください。何时ごろになりますか。
王 :2时ごろ,伺いたいと思います。
田中:わかりました。じゃあ,时间を空けておきましょう。会社の场所はわかりますか。
王 :ええ。だいたいわかります。东京駅の西口を出て,右の方へ行くんですよね。
田中:そうです。そして,最初の信号を左に曲がって,右侧の3つ目のビルです。
王 :そうでしたね。じゃあ,友人の佐藤さんと2人で伺いますので,よろしくお愿いします。
(2)
日本人は働きすぎだ,という批判が高まってきたためか,最近は,日本の会社も,1周间とか10日とか长い期间の休みを设けるようになった。その休みを利用して,都会を脱出し,海や山へ游びに行く人や,海外旅行をする人が年々増えつつある。
また,8月の中旬は旧暦のお盆に当たるので,先祖の墓参りをするために,故郷へ帰る人がたくさんいる。ふだん离れ离れになっている家族や亲戚が再会できることも,お盆の大きな楽しみになっているようだ。『民族大移动』などと言われるほど,お盆の先後は,多くの人がいっせいに帰省する。そして,またいっせいに都会へ戻ってくる。
このように,夏は旅行する人が多いため,列车がたいへん混雑するし,道路も渋滞する。旅馆やホテルなども,早めに予约しておかないと,利用することができない。だから,旅行を楽しむためには,计画を立て,前もって,乗物や宿泊施设の手配をしておくことが必要である。
特别推荐:网校全新推出的日语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2折优惠,原价300元,现在仅需60元,四科全套1折,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的日语!点击进行购买>>>
相关文章:
本周热门:
(责任编辑:)