为帮助广大学员有效、快速学习日语语言,中大网校编辑特为您整理了日语相关学习资料,希望对您的学习有所帮助!
◆ほっと(0)(1)副词?自サ
①形容因放心、安心而松口气的模样。
②形容叹气声。
仕事を终えてほっとした。
(把工作完成了,松了一口气。)
ほっとため息をつく。
(“呼”地叹了一声。)
◆はっと(0)(1)副词?自サ
①对意想不到的事情、状态感到吃惊的模样。
②形容突然想到或想起某事的模样。
はっとして起きた。
(我“啊!”地叫了一声后惊醒了。)
はっとして息を呑んだ。
(倒吸一口气地吓了一跳。)
◆ぎょっと(0)副词?自サ
形容受到惊吓的模样。
毛虫を见て、ぎょっと惊いた。
(当看到毛毛虫时,我“哇!”地吓了一大跳。)
「バーッ!」と惊かれて、思いわずぎょっとした。
(“哇啊!”地被人家吼了一声,不由得吓了一跳)
◆はらはら(1)副词?自サ
形容因紧张或害怕而导致忧虑、恐惧的模样。
はらはらしながら、ボクシングを见る。
(带着紧绷的心情观看拳击赛。)
はらはらして吊り桥(つりばし)を渡る。
(提心吊胆地走过吊桥。)
飞び降り自杀する子が落ちないように、周りの人がはらはらして见守る。
(周围的人提心吊胆地注视着跳楼自杀的孩子。)
面接に来た子は皆はらはらしている。
(来面试的孩子都紧张兮兮的。)
★一次?两次?还是很多次?★
一部分“拟声语?拟态语”,同样的单字会有几个相近的呈现方式,它们所表达的主要意义虽然是一样的,但在表达“次数?速度?程度”上却有细微的不同。
ぐるぐる 转很多次
ぐるり 转一次,速度比较慢
ぐるっと 转一次,速度比较快
にこっと 笑一次,一下子就结束了
にこり 笑一次,维持时间久一点
にこにこ 笑一次或很多次,维持的时间很长
ぱくっと 张口一次,一大口地吃掉
ぱっくり 张口一次,一大口地吃掉
ぱくぱく 张口很多次,也是大口大口地吃
——态度 ? 心情 ? 心境——
◆うっかり(3)副词?自サ
形容不小心、不注意、漫不经心的模样。
うっかりして秘密を漏らした。
(一不小心把秘密给泄露了出来。)
ついうっかりして乗り越した。
(一不小心坐过站了。)
◆きっぱり(3)副词?自サ
形容断然、干脆、斩钉截铁的态度。
小泉议员は企业家からの贿赂(わいろ)をきっぱりと断った。
(小泉议员断然地拒绝了贿赂。)
彼ときっぱり别れた方がいい。
(你跟他断得一干二净比较好。)
◆ちゃんと(0)副词?自サ
①形容端正、规规矩矩的态度。
②如期、按期支付款项。
③形容人或事物确凿、明显的模样、状态。
④好好地、牢牢实实地。
⑤形容安然无恙的状态。
出かける前にちゃんとドアを闭めなさい。
(出门的时候把门关好。)
道に迷った子犬はちゃんと饲い主(かいぬし)に返した。
(我把走失的小狗安然无恙地还给了它的主人。)
◆しっかり(3)副词?自サ
①形容基础或结构坚固扎实的状态。
②好好地、用力地、努力地。
③形容身材结实壮硕、健康的模样。
④形容人物意识坚定、有作为、扎实可靠地模样。
⑤(动作?行为)确确实实地、扎实地。
あの子は18歳にしては、しっかりしている方だ。
(以18岁的孩子来说,他算是很有为的青年了)
201の患者(かんじゃ)さんはしっかりしてきた。
(201号病房的患者病情渐渐稳定了。)
◆はっきり(3)副词?自サ
①形容事物清楚、明白、不模糊的状态。
②形容痛快地、斩钉截铁的态度。
爱ちゃんの声が小さくて、何を言ってるかはっきり闻こえない。
(小爱的声音很小,所以她在说什么我都听不太清楚。)
いやだったら、はっきりと断った方がいい。
(不乐意的话,最好是斩钉截铁地退掉。)
◆ぐつぐつ(1)副词
①食物煮沸的声音。
②因鼻塞所发出的声音。(吸鼻涕、擤鼻涕的声音)
③形容生气的时候,抱不平、埋怨的内容及模样。
豚の角煮がぐつぐつと煮える。
(红烧猪肉咕噜咕噜地煮着。)
鼻がぐつぐつ言われた。
(鼻涕害得我鼻子嘶嘶地响。)
予约がキャンセルされたことに対して、智子(ともこ)さんはぐつぐつ言っていた。
(智子对于预约被取消一事抱怨连连)
◆ゆったり(3)副词?自サ
形容舒适、舒服、宽敞的感觉。
温泉に入ってゆったりした気分になる。
(泡温泉让人觉得身心舒畅。)
この家は広くて、ゆったりした気分がする。
(这房子很宽敞,让人感觉舒适。)
ゆったりしたガウン(GOWN)。
(宽松舒服的浴袍。)
◆もじもじ(1)副词?自サ
形容因不好意思或另有顾虑导致迟迟不敢形动的模样。
别れることをもじもじして彼女に言えない。
(我迟迟不敢向女友提出分手的要求。)
もじもじしないで、さっさと言いたいことを言え。
(不要一副欲言又止的样子,有屁快放,有话快讲。)
◆ぐずぐず(1)副词?自サ(0)形动
1、副词
①形容做事拖拖拉拉的模样。
②形容人罗哩八嗦的模样。
③形容天气阴晴不定的模样。
2、形动
①形容食物烹煮到松软不成形的模样。
②形容物品歪七扭八的形状。
洗濯机で洋服を洗ったら、ぐずぐずになってしまった。
(用洗衣机洗了之后,西装变得皱巴巴的。)
煮込みすぎて、豆腐がぐずぐずになった。
(煮过头了,豆腐都给煮烂了。)
◆のんびり(3)副词?自サ
形容舒服自在、悠闲的模样。
彼女の性格はのんびりしている。
(她的性情很悠哉。)
のんびりに暮らしたい。
(真想过悠闲自在的日子。)
◆のびのび(1)(3)副词?自サ
①形容做事拖拖拉拉、懒懒散散的模样。
②形容无忧无虑的环境及状态。
公园に行くとのびのびした気分がする。
(一到公园,就觉得很放松。)
子どもがのびのび育つ。
(孩子们无忧无虑地成长。)
◆すっきり(3)副词?自サ
①形容心情舒畅轻松地模样。
②形容仪容整洁清爽的模样。
③形容事物干净利落的模样。
④完全地。
この合并案(がっぺいあん)はどうもすっきりしない。
(这个合并案怎么看都有问题。)
小笠(おがさ)さんの文章はすっきりしている。
(小笠先生的文章很简洁利落。)
特别推荐:网校全新推出的日语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2折优惠,原价300元,现在仅需60元,四科全套 1折,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的日语!点击进行购买>>>
相关文章:
本周热门:
(责任编辑:xy)