日本経済が成熟期に入ったことで、この前提に日々が入った。かつてのような高度成长が见込めない状况の下で、この制度を维持すれば、人件费などのコスト増によって企业业绩が悪化する。固定费削减のためにも、④なんらかの手直しをしないと、経営难に追い込まれるというわけだ。
制度の破绽は?中间管理职の肩たたきという形で具体化している。定年まで勤められると思っていたのに、ある日突然通告を受けた人たちは「约束违反だ」と、⑤やりきれない気持ちに违いない。
雇用の安定こそ、経営者の最优先课题であるはずだ。転职が难しい中高年の心情に思いをいたすなら、経営者はまず、业绩悪化の责任を明确にすべきだろう。そうでないと?従业员の反発を买うだけでなく、企业イメージの低下を招く。
めったなことでは辞めさせられず、年々赁金が上昇し、いずれほどほどのポストにつけるため、サラリーマンは安心して住宅ローンが组めたし、子どもの教育なども考えることができた。终身雇用制が崩れれば、人生设计を描けず、ひいては社会の安定感も损なわれる。
とはいえ、企业の年齢构成が中年层に偏りつつあることや、若い世代が个人の生活までも会社に缚られることに拒否反応を示し出したことを考え合わせると、いずれ、⑥その姿を変えていくに违いない
更多关注:日语学习网 日语学习资料 日语学习方法 日语旅游指南
(责任编辑:gnn)