为了您更好的进行日语学习,小编整理了日语学习相关资料,希望对您的日语学习有所帮助!
【単语】
1)戻る(もどる): (自五)返回,回家
2)急に(きゅうに): (副)突然,猛然
3)吐き気(はきけ): (名)恶心,作呕
4)かかわらず:(词组)尽管,虽然…但
5)连れる(つれる):(他下一)带领
6)やはり: (副)仍然,还是
7)病状(びょうじょう): (名)病状,病情
8)触る(さわる): (自五)触,碰
9)胸(むね): (名)胸
10) 当てる(あてる): (他下一)贴,放
11)拾う(ひろう): (他五)在路上雇(汽车等)
【閲読】
先生は先に大学へ戻ってもいいです
今朝から急に吐き気がして、寒気もしています。でも头痛はしていません。お腹も痛くありません。それにもかかわらず、中本先生はわたしを连れて病院へ行きました。
病院では烟草を吸ってはいけません。また大きな声で话してはいけません。皆さんは以上の规定をよく守っています。
十五分ぐらい経ってから、受付の看护妇さんは私を诊察室に案内しました。先生は先に大学へ戻ってもいいです。しかし、やはりベンチに座っています。
亲切なお医者さんはまず私に病状を闻きました。それから、ちょっとわたしのおなかに触って聴诊器を胸の方に当てました。しばらくしてから、次の诊断を出しました。
軽い风邪を引いています。热がありませんから、薬を二日间饮んで治ります。学校は一日休んでもいいです。
私はお医者さんにお礼を申し上げました。
中本先生はずっと待っていてくださいました。薬をもらってから、二人はタクシーを拾って大学へ帰りました。
本期任务:
1、病院には静かですか。どうして?
2、医者さんの诊断は何ですか。
参考译文:
其实老师可以先回大学
打从今天早晨起就想呕吐,而且感到浑身发冷。但头不痛,肚子也不疼。尽管如此,中本老师还是带我去了医院。
医院里禁止抽烟,还禁止大声说话。大家都能很好的遵守以上规定。
过了十五分钟左右后,挂号的护士把我领进了门诊室。其实老师可以先回大学,但他还是坐在了长椅上。
和蔼可亲的医生向我询问了病情,然后触摸了一下我的腹部,接着将听诊器放在我的胸部,过了一会,他做出了如下诊断:
患了轻微感冒,因没热度,喝两天药便可痊愈。不妨休息一天。
我向医生表示了感谢。
中本老师一直等我。拿了药后,两人叫了出租车回大学。
参考答案:
1、はい、病院には静かです。大きな声で话してはいけませんから。
2、軽い风邪を引いています。热がありませんから、薬を二日间饮んで治ります。学校は一日休んでもいいです。
特别推荐:网校推出的全新日语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2折优惠,原价300元,现在仅需60元,四科全套1折,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的日语!点击进行购买>>>
相关文章:
(责任编辑:xy)