为帮助广大学员有效、快速学习日语语言,中大网校编辑特为您整理了日语相关学习资料,希望对您的学习有所帮助!
大昔、10の太阳が一度に空に现れたことがありました。大地は荒れ果て、海は干上がり、人々は暮らしを立てることすらできなくなりました。このころ后(ゲイ)という勇敢な若者がいました。その力は万斤の宝の弓を引くことができ、どのように恐ろしい獣でも射ることができたといいます。彼は人々の苦しむ様子を见て宝の弓と神の矢を持って一気に九つの太阳を射落としました。最後の太阳は许しを乞い、后が怒りを静め弓を纳めて、太阳に人々のために决まった时间に昇り、沈んでいくことを约束させました。
很久以前,天空中出现了10个太阳。大地荒芜、海川干涸,民不聊生。这时,一个叫后羿的年轻勇者站了出来。他力大无比,能拉动万斤重的宝弓,再凶猛的野兽也逃不过他的箭。后羿看到了人们痛苦的样子,手持宝弓与神箭,一口气射落了九个太阳。最后一个太阳向后羿乞求宽恕,后羿平息愤怒收起了弓箭,与太阳约定,让其顺从民意定时升起、西沉。
后の名前は天下にとどろき、人々は彼を敬いました。その後彼は嫦娥(じょうが)という娘を嫁に取りました。嫦娥はとても美しく、そして穏やかで、聡明な女性でした。二人の仲はむつまじく、幸せに暮らしていました。とくに嫦娥は心やさしく、常々夫の狩ってきた获物をみなに分け与えており、人望も厚いものがありました。そしてみなは、后はよい嫁をもらったとうわさしておりました。
后羿名满天下,受到了百姓的尊敬。后来,后羿娶了嫦娥,嫦娥非常美貌,是个性格沉稳、聪明伶俐的女子。两人琴瑟和谐、生活幸福。尤其是嫦娥心地善良,经常将丈夫打到的猎物分给大家,深受百姓爱戴。大家交声称赞,说后羿娶了个好妻子。
ある日、狩の途中で后は一人の年老いた道士に出会いました。老道士は后の人となりに感服し、一包みの不老长寿の薬を与えたのでした。この薬を饮めば不老长寿を得ることができ、天に上り仙人になることができるのです。しかし后は妻や自分の周りの人々とはなれて一人天に赴こうとは思いませんでした。家に帰ると不老长寿の薬を嫦娥に渡し、つづらの中にしまわせたのでした。
有一天,在狩猎的途中,后羿遇到了一个年迈的道士。老道士钦佩后羿的为人,赠予他一包长生不老药。吃了这个药以后,人就能长生不老、升天成仙。但是,后羿不愿升天与妻子和众人分离。回家以后后羿将长生不老药交给了嫦娥,收进了衣柜里。
このころ、后のもとには、彼の威名をしたって多くの人たちが集まっていました。その仲に蓬蒙(ほうもう)という悪贤いものがおりました。蓬蒙は不老长寿の薬を夺い、自分で饮んで仙人になろうと考えたのです。
那时,后羿的身边聚集了不少仰慕他威名而来的人。其中,有一个叫蓬蒙的狡猾之徒,算计着把不老药夺过来吃了以后成仙。
特别推荐:网校全新推出的日语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2折优惠,原价300元,现在仅需60元,四科全套 1折,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的日语!点击进行购买>>>
相关文章:
本周热门:
(责任编辑:xy)