当前位置:

2011年日语学习:会话学习20

发表时间:2011/4/13 10:39:53 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

为了帮助考生系统的复习日语学习课程,全面的了解日语学习教材的相关重点,小编特编辑汇总了2011年日语学习复习的重点资料,希望对您参加本次考试有所帮助!

(1)はじめまして

はじめまして、私は、东洋商事中国事务所の王国と申します。中国では王という名前は日本の田中のようにありふれた名前です

日本语は大学时代で2年ほど勉强しましたが、なだ十分ではありません。今まで中国では日本ビジネスに関する仕事をしていましたが、日本に来たのは今回が初めてです。

趣味はこれといって别にありませんが、サッカーが好きです。

教えていただきたいことがたくさんあります。皆さんといいパートナーになれるのを楽しみにしています

どうぞよろしくお愿いします。

(2)绍介後

课长:社长、うちの事务所の王さんをご绍介します。今度、ビジネス商谈にもらうことにきまりました。

王:王と申します。どうぞよろしくお愿いします

社长:日本は初めてですか

王:はい、そうです。

社长:そうですか、今お泊りはどちらですか?

王:サクラホテルです。

社长:日本语がお上手ですね。

王:いいえ、とんでもございません。日常生活はなんとかいい。ビジネス言叶の勉强にがんばっています

社长:それは何よりですね。日本の生活にもう惯れましたか。

王:いいえ、まだわからないことが多いです。

社长:今までのお仕事はどちらの方をやっていましたか?

王:主に市场调査を担当しておりました

社长:そうですか、日本の流通、ビジネスなどはちょっと复雑ですから、中国とちょっと违うかもしれませんね。

王:ええ 特に取引の场合、契约するまで本当に大変だと闻いております

社长:うん、そのへんのところをしっかり勉强していってください。ところで开発部长の张さんはお元気ですか。

王:はい、元気そうでした

社长:この间、ずいぶんお世话になったね

王:ええ、すばらしい部长です。今度 私はがんばります。どうぞよろしくお愿いします。

社长:こちらこそ、よろしく。

会社绍介

中日両国は一衣帯水の隣国であり、われわれ相互间の友好协力が増强されることは、大変意义深いものがあります。それも21世纪になってグローバル経済协力が必然的にわれわれ友好関系の一层発展を促してきたからであります。

当社は创业以来 化学品、食品なだ幅広い分野ですばらしい业绩を遂げていました。

今後、われわれは皆様とのご协力を通じ 制品を海外へ展示することを考えております。

どうぞ よろしくお愿いします。

相关文章:

2011年日语学习:会话学习汇总

2011年日语学习:日语会话汇总

本周热门:

查看2011年日语考试网络辅导方案

2011年日语考试网络课堂 免费试听

2011年最新日语考试教材 在线预订

2011年日语考试辅导用书

(责任编辑:)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目