为了您更好的进行日语学习,小编整理了日语学习相关资料,希望对您的学习有所帮助!
むかしむかし、大江山(おおえやま→京都府)に酒呑童子(しゅてんどうじ)と言う、鬼の盗贼がいました。
酒呑童子はお酒に酔うと、いつも上机嫌になって、ポンポンと头をたたいて、ニヤニヤと笑うのがくせでした。
ところが、源頼光(みなもとのよりみつ)たちに退治されてからは、酒呑童子は首だけになってしまいました。
お酒好きの酒呑童子は、首だけになっても酒を饮むのをやめられません。
昼も夜も、まっ黒な云にのって空をとんであるき、酒屋を见つけるとおりてきて、
グワグワグワーァ
と、きみのわるい声でおどかして、酒をただ饮みするのです。
こんなふうにして、酒屋をあらしまわったものですから、京都や大阪では、黒云を见ただけで、どこの酒屋も大戸をおろしてしまいます。
しかたなく、酒呑童子は黒云にのって、江戸ヘやってきました。
「ありゃ。あそこに酒屋があるぞ」
酒屋のまえで、ヒラリと云からとびおりると、
グワグワグワーァ
「上等の酒を五升(→9リットルほど)ばかり、かんをつけて持ってこーい!」
酒屋のものたちは、まっ青になりました。
持っていかなければ、なにをされるかわかりません。
いそいで、かんをつけると、さかずきがわりにどんぶりをそえて、ブルブルふるえながらさし出しました。
「ど、どうぞ。手じゃく(→自分でつぎながら酒を饮むこと)でお饮みなすって」
おいて逃げようとすると、首がどなりました。
「おい、おい。おれは、このとおり首だけだ。手じゃくではやれん。饮ませてくれ」
と、大きな口をバックリとあけました。
酒屋の主人はしかたなく、どんぶりについでは饮ませ、ついでは饮ませして、五升の酒を、みんな饮ませてやりました。
童子の首はすっかりよっぱらって、上机嫌です。
「ああ、ひさしぶりで、なんともいえん、いい気持ちだ。ついでに、わしの头をポンポンとたたいてくれ」
と、いいます。
酒屋の主人が、こわごわポンポンとたたいてやると、首はいかにもうれしそうに、ニヤッと、笑ったそうです。
特别推荐:网校推出的全新日语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2折优惠,原价300元,现在仅需60元,四科全套 1折,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的日语!点击进行购买>>>
相关文章:
本周热门:
(责任编辑:xy)