当前位置:

趣味日语笑话阅读选:酒吞童子寻酒记

发表时间:2011/11/25 13:48:23 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

为了您更好的进行日语学习,小编整理了日语学习相关资料,希望对您的学习有所帮助!

 むかしむかし、大江山(おおえやま→京都府)に酒呑童子(しゅてんどうじ)と言う、鬼の盗贼がいました。

酒呑童子はお酒に酔うと、いつも上机嫌になって、ポンポンと头をたたいて、ニヤニヤと笑うのがくせでした。

ところが、源頼光(みなもとのよりみつ)たちに退治されてからは、酒呑童子は首だけになってしまいました。

お酒好きの酒呑童子は、首だけになっても酒を饮むのをやめられません。

昼も夜も、まっ黒な云にのって空をとんであるき、酒屋を见つけるとおりてきて、

グワグワグワーァ

と、きみのわるい声でおどかして、酒をただ饮みするのです。

こんなふうにして、酒屋をあらしまわったものですから、京都や大阪では、黒云を见ただけで、どこの酒屋も大戸をおろしてしまいます。

しかたなく、酒呑童子は黒云にのって、江戸ヘやってきました。

「ありゃ。あそこに酒屋があるぞ」

酒屋のまえで、ヒラリと云からとびおりると、

グワグワグワーァ

「上等の酒を五升(→9リットルほど)ばかり、かんをつけて持ってこーい!」

酒屋のものたちは、まっ青になりました。

持っていかなければ、なにをされるかわかりません。

いそいで、かんをつけると、さかずきがわりにどんぶりをそえて、ブルブルふるえながらさし出しました。

「ど、どうぞ。手じゃく(→自分でつぎながら酒を饮むこと)でお饮みなすって」

おいて逃げようとすると、首がどなりました。

「おい、おい。おれは、このとおり首だけだ。手じゃくではやれん。饮ませてくれ」

と、大きな口をバックリとあけました。

酒屋の主人はしかたなく、どんぶりについでは饮ませ、ついでは饮ませして、五升の酒を、みんな饮ませてやりました。

童子の首はすっかりよっぱらって、上机嫌です。

「ああ、ひさしぶりで、なんともいえん、いい気持ちだ。ついでに、わしの头をポンポンとたたいてくれ」

と、いいます。

酒屋の主人が、こわごわポンポンとたたいてやると、首はいかにもうれしそうに、ニヤッと、笑ったそうです。

特别推荐:网校推出的全新日语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2折优惠,原价300元,现在仅需60元,四科全套 1折,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的日语!点击进行购买>>>

相关文章:

日语学习:ビジネス会话汇总

日语学习:同一词语的多种用法汇总

本周热门:

日语学习网络课堂    最新日语学习教材

日语学习方法辅导    日语学习交流论坛

(责任编辑:xy)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目