为了帮助考生系统的复习日语学习课程,全面的了解日语学习教材的相关重点,小编特编辑汇总了2011年日语学习复习的重点资料,希望对您参加本次考试有所帮助!
方法3. 必ず许される谢罪「ありがとう」
方法3. 说“谢谢”定能获得谅解
たとえ悔しくっても、心をこめて最後は「ありがとうございます」で缔める。これは実はとても大切なことですが、忘れてしまう人がほとんどで、そのためさらに怒りを买ってしまう人も多いのです。
即使你很懊悔,在最后结束时,饱含深情地说声“谢谢”。因为这真的很重要,很多人会忘记说,使对方更加生气。
「谢る」という行为は、相手の许しを请い、许してもらうことを前提としています。だから最终的に许してもらった场合は、「ありがとうございます」をつけることが大切なのです。
“道歉”这个行为,是请求对方原谅,以得到对方的谅解为前提的。所以最终赢得对方的谅解后,道声感谢就很重要。
たとえ许しを得られなかったとしても、「自分の过ちを気づかせてくれて、ありがとう」という気持ちを伝えること。「ありがとうございます」は魔法の言叶です。谁も反论できない言叶であることをお忘れなく。
即使没有得到原谅,也要告诉对方“谢谢你注意到我的过错”。“谢谢”是个魔法词。请别忘了,“谢谢”这个词是没有人会反驳的词。
谢罪の「谢」は、感谢の谢でもあります。「ごめんなさい、でもこんな悪いところが分かって、ありがたく思ってます」ぐらいの殊胜さなら、きっと相手も许してくれるはず……。
“谢罪”的“谢”字也是感谢的“谢”。如果你非常正经地说“对不起,您让我知道了自己的不好,真得很感谢您”,这样说,对方肯定会原谅你的。
相关文章:
本周热门:
(责任编辑:)