当前位置:

跟单信用证常用条款及短语07

发表时间:2010/2/27 10:46:07 来源:中大网校 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号
十四、Date & Address of Expiry 有效日期与地点

1.valid in…for negotiation until…
……议付至……

2.draft(s) must be presented to the negotiating(or drawee)bank not later than…
汇票不得迟于……交议付行(受票行)

3.expiry date for presention of documents…
交单满期日

4.draft(s) must be negotiated not later than…
汇票要不迟于……议付

5.this L/C is valid for negotiation in China (or your port) until 15th, July 1977
本证于1977715止在中国议付有效

6.bills of exchange must be negotiated within 15 days from the date of bills of lading but not later than August 8, 1977
汇票须在提单日起15(责任编辑:)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>