英译汉:
While a selection of necessary details is involved in both, the officer must remain neutral and clearly try to present a picture of the facts, while the artist usually begins with a preconceived message or attitude which is then transmitted through the use of carefully selected details of action described in words intended to provoke associations and emotional reactions in the reader.
参考译文:
尽管收集必要的信息对于两者来说都是需要的,但官员必须以中立和清晰的态度来提供事实的画面,而艺术家从已设字的信息或者态度开始,并将其过用激发读者共鸣和情绪反应的词语描写的动用细节描述出来。
相关内容:2012年成人英语三级考试英汉互译每日一练(10.9)
(责任编辑:中大编辑)