当前位置:

2011年外销员考试模拟:外贸英语试题与答案(10)

发表时间:2011/5/27 12:48:03 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

为了帮助考生系统的复习外销员课程,全面的了解外销员考试的相关重点,小编特编辑汇总了2011年外销员考试相关资料,希望对您参加本次考试有所帮助!

Dear Sirs:

While we thank you for your L/C No.112235, we regret to say that we have found some

discrepancies. You are therefore requested to make the following amendments:

1. The amount both in figures and in words should respectively read "GBP14,500"

(Say Pounds Sterling Fourteen Thousand Five Hundred And Fifty Only);

2. "Form Copenhagen to China port" should read "form China port to Copenhagen";

3. The Bill of Lading should be marked "Freight Prepaid" instead "Freight Collect";

4. Delete the clause "Partial shipments and transshipment prohibited";

5. "This L/C is valid at our counter" should be amended to read "This L/C is valid at your counter";

Please confirm the amendments by fax as soon as possible.

Yours sincerely (Signed)

VI.Translate the following passages: (15%)

1. From English into Chinese (5%)

1.折扣是指卖方按照商品的原价给对方一定比率的价格减让。在市场竞争激烈的情况下,

此法是加强竞争的一种手段。折扣的名目比较繁多,有数量折扣、季节性折扣、额外折扣等。

具体折扣数额或比例的多少应根据情况而定。当双方确定了折扣比率后,可在买卖合同中明确地表示出来。

折扣部分的金额一般是在买方付款时从货款中扣除。

2. From Chinese into English: (10%)

1)International marketing is important because the world has become globalized.

International marking takes place all around us every day and has a major effect on our lives.

2)There is only a small proportion of service activity in international trade.

Because to some sxtent services are much less tradable than goods.

3)In executing a contract, both sides should abide by the stipulations in the contract.

If one part fails to fulfill all of the obligations, it will bring inconvenience or even loss to anther party.

相关文章:

2011年外销员考试模拟:外贸英语试题与答案汇总

2011年外销员考试辅导:历年单项选择题汇总

2011年外销员考试辅导:历年判断题汇总

2011年外销员资格考试模拟试卷汇总

2011年外销员考试外贸英语复习资料汇总

编辑推荐:

2011年外销员考试网络辅导班开始报名中

2011年外销员考试辅导资料

2011年中国外销员资格考试全攻略

外销员考试历年真题汇总

(责任编辑:中大编辑)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>