为了帮助考生系统的复习外销员课程,全面的了解外销员考试的相关重点,小编特编辑汇总了2011年外销员考试相关资料,希望对您参加本次考试有所帮助!
参考答案:
I.Translate the following words and phases:(2’*5=10’)
1. order B/L 2. notify party 3. time of delivery 4. shipping agent 5. current price
II. Choose the best answer:(1’*10=10’)
1.B 2.B 3.A 4.B 5.C 6.C 7.C 8.D 9.A 10.B
III. Fill in the blanks:(1’*10=10’)
1.To 2.for 3.by 4.With 5.in 6.from 7.at 8.against 9.With 10.on
IV. Complete the following letters with the given choices:(2’*10=20’)
1.B 2.F 3.D 4.C 5.A 6.E 7.C 8. B 9.A 10.D
V. Translate the following into Chinese:(3’*5=15’)
1. 我公司的支付条件:自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。
2. 我们冒昧写信给你方,希望建立业务关系。
3. 我们的商品卖的很快因为它们的价格具有竞争力。
4. 我们可以投保其他附加险,但是额外的保险费应由买方承担。
5. 经过照发票查对之后,发现数量少了很多。
VI. Translate the following into English:(3’*5=15’)
1. How long does your offer remain valid/firm/open?
2. Our price is very reasonable and can not be lowered any more.
3. We are pleased to quote you for the goods as following:
4. Many of our clients have ordered at this price.
5. It is stipulated in the contract that transshipment is allowed..
VII. Write an English letter with the information given below:(20’)
Dear Sir or Madam:
1,000 “FOREVER” BICYCLES
Please be informed that we have this morning shipped the above goods on board s.s. “Star”, which is due to sail for your port on July 5.
In order to facilitate your taking delivery of the bicycles at the destination, we
Enclose the following duplicate shipping documents covering this consignment:
B/L No. 2867
Commercial Invoice No. SN-770
Insurance Policy No.CN-132
We trust the above shipment will reach you in due course and turn out to your entire satisfaction.
We look forward to your further orders.
Yours faithfully,
相关文章:
编辑推荐:
(责任编辑:中大编辑)