为了帮助考生系统的复习外销员课程,全面的了解外销员考试的相关重点,小编特编辑汇总了2011年外销员考试相关资料,希望对您参加本次考试有所帮助!
V. Translate the following into Chinese:(3’*5=15’)
1. We are prepared to place a trial order for the following products as per the terms and conditions in your letter. We shall appreciate it if you can dispatch them by rail immediately.
2. We have the right to cancel the order unless your goods can reach us before Feb. 23.
3. Enclosed is our S/C in duplicate. Please counter-sign and return one copy.
4. Their reference is the Bank of China.
5. We wish to charter a ship of about 6000 tons for single voyage from San Francisco to Qingdao, China for coal.
VI. Translate the following into English:(3’*5=15’)
1.凭检验报告我方向你方提出短重两公吨石油的索赔。
2. 在CIF条件下,我方一般只投保平安险加偷盗险。
3. 这笔交易时凭样成交的。
4. 我方只接受即期信用证付款。
5. 我方已向你方开出60天远期汇票。
VII. Write an English letter with the information given below:(20’)
1. 很遗憾,不能接受你方第124号定单
2. 最近该产品行市上涨, 供不应求, 导致价格急剧上升。如果贵方想订购,应将价格提高20%。
3. 鉴于目前市场行情,建议你方毫不迟疑的接受我方价格。
相关文章:
编辑推荐:
(责任编辑:中大编辑)