为了帮助考生系统的复习自考英语考试课程,更好的掌握自考英语考试的重点内容,小编特编辑汇总了2011年自考英语的重点辅导资料,希望对您此次参加自考英语有所帮助!
Ⅵ.Translation from Chinese into English(15 points, 3 points for each item)
将下列各句译成英语并将答案写在答题纸上。
66. 他走都不会,更不用说跑了。
67. 不管赞成还是反对,我都将继续下去。
68. 生产商应该对自己的产品质量负全部责任。
69. 老人继续说着,根本不顾我在此事上的感情。
70. 毋庸置疑,很多人受益于心脏手术。
Ⅶ.Translation from English into Chinese(15 points).
将下列短文译成汉语并将答案写在答题纸上。
Are you able to read these articles in a minute or less? Perhaps right now you should stop a while and remind yourself of some important things that help you to read faster. Check yourself on these points and be sure you are doing the right things. You should always move your eyes from left to right across the page. Always keep moving forward. Do not let your eyes go back over words you have already read. Do not read words separately. Learn to see groups of words. Do not sound out(发响) the words as you read them. And remember that you do not have to read every word. Look for the main nouns and the main verbs. If you want to be sure that you do not lose your place as you read, you can keep your finger under the line. But do not move your finger from left to right with your eyes. Your finger should be under the middle of the line. Keep your eyes moving all the time. Be sure to practice on everything you read. Also remember to exercise your eyes every day.
参考答案:66. He can't even walk, let alone run.
67. Pro or con, I shall continue.
68. The manufacturers should take full responsibility for the quality of their products.
69. The old man continued speaking, regardless of my feelings on the matter.
70. There is no doubt that a large number of people benefit from heart surgery.
Ⅶ. Translation from English into Chinese (15 points)
你能在一分钟或更短的时间内读完这些短文吗?也许现在你该停一下,提醒自己注意一些能帮你读得更快的重要问题。检查一下以下几点,以确定你做得正确无误。你当始终自左至右移动目光,始终向前。别再回头看已读过的字句。别把每个词分开来读。要学会看句群。读时别出声。还要牢记你无须每词必读。找到主要的名词和主要的动词。如果想保证自己在读时不至于找不到地方,你可以手指放在行下。但别随目光自左至右移动。你的手指应当放在一行中间的下方。目光要不停地移动。一定要在每次阅读中这样练习。同时,记得每天做做眼部保健。
相关内容:
编辑推荐:
(责任编辑:vstara)