当前位置:

口译笔译分类词汇:政治政府类15

发表时间:2010/10/15 9:38:43 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

年度国家预算annual State budge

农村电网改造projects to upgrade rural power grids

农村剩余劳动力 surplus rural workers

起草社会治安法drafting a social security law

全国人大常务委员会 the NPC Standing Committee

全国人大代表deputy to the National People's Congress

全国人民代表大会 (简称 全国人大) National People's Congress (NPC)

全国人民代表大会常务委员会 the NPC Standing Committee

全国人民代表大会常务委员会办公厅the general offices of the NPC Standing Committee

全国人民代表大会主席团 the NPC Presidium

全国政协委员 member of the national committee of CPPCC

全面推进党的建设的新的伟大工程forge ahead with the new great project of Party building

全体会议plenary meeting

权贵资本主义'(又译裙带资本主义或亲朋好友资本主义) crony capitalism

人均国内生产总值per-capita gross domestic product (GDP)

弱势群体 disadvantaged groups (对弱势群体给予特殊的就业援助。--Special employment assistance should be given to members of disadvantaged groups.)

三个代表 three represents theory (the Party must always represent the requirements of the development of China's advanced productive forces, the orientation of the development of China's advanced culture, and the fundamental interests of the overwhelming majority of the people in China.)

 

编辑推荐:

口译笔译分类词汇:政治政府类14

权威专家解析 助你轻松通过考试

2010年翻译资格考试远程辅导方案

翻译资格模拟试题    翻译资格辅导资料    翻译资格历年真题

(责任编辑:)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>