德国——第二大留学生目的地...《2015年德语翻译:当德国人遇上火车晚点怎么办》由中大网校德语学习考试网发布。" />
当前位置:

2015年德语翻译:当德国人遇上火车晚点怎么办

发表时间:2015/2/2 15:19:56 来源:互联网 点击关注微信:关注中大网校微信
关注公众号

Versp?tete Züge sind ?rgerlich. Müssen Kunden dann auch noch telefonieren, um informiert zu werden, ist das noch ?rgerlicher – und auch nicht rechtens, wie das Verwaltungsgericht K?ln geurteilt hat.

火车晚点很让人生气,更让人气愤的是,乘客们还必须自己打电话去询问相关信息。正如科隆行政法庭所做出的判决,这样做是毫无法律根据的。

Eine Bahngesellschaft muss ihre Fahrg?ste am Bahnhof aktiv über eine Versp?tung informieren. Am Gleis eine Telefonnummer auszuh?ngen, bei der Kunden im Notfall nachfragen k?nnen, ob sich ein Zug versp?tet, genügt nicht. Das hat das Verwaltungsgericht K?ln entschieden.

科隆行政法庭的判决结果如下:铁路公司应该主动告知火车站的乘客们有关火车晚点的信息,仅仅是在站台上贴出电话号码,让乘客们在紧急情况下可以询问火车是否晚点,是远远不够的。

In dem Fall hatte das Tochterunternehmen der Deutschen Bahn, das mehrere Tausend Bahnh?fe in Deutschland betreibt, gegen das Eisenbahn-Bundesamt geklagt. Die Beh?rde hatte den Betreiber aufgefordert, die Bahnh?fe so umzubauen, dass Fahrg?ste aktiv über Versp?tungen oder Ausf?lle informiert werden. Das k?nne zum Beispiel mit Lautsprechern oder sogenannten Dynamischen Schriftanzeigern geschehen, die zentral gesteuert werden und mit einer Laufschrift und einer akustischen Ansage über Fahrplan?nderungen Auskunft geben.

这种情况下,建立了数以千计火车站的德国铁路下属公司已向德国铁路总局正式起诉。德国当局已经要求运营商对火车站进行改造,以便让乘客们可以更方便地获悉火车晚点或者停运的相关信息。例如,可以通过扬声器或者所谓的滚动字幕来进行中央调控,并且通过公告牌和有声广播告知乘客们列车时刻表的相关变动信息。

An kleinen Stationen nur Zettel

小车站只有便利条

Viele Bahnh?fe hatte die Gesellschaft bereits entsprechend ausgestattet, sehr kleine Stationen allerdings nicht. Dort hingen nur Zettel mit einer Telefonnummer aus, bei der Fahrg?ste anrufen konnten.

德国铁路公司已经为许多车站配置了相应设备,但是一些小型车站除外,在那里只有一张写了电话号码的小便条,以便乘客们可以致电询问。

Ein solcher Aushang reiche aber nicht, urteilte das Gericht. Denn die Wartenden w?hlten die Nummer in der Regel erst, wenn der Zug nicht pünktlich kommt, die Versp?tung also schon eingetreten ist. Der Betreiber eines Bahnhofs müsse die Fahrg?ste aber benachrichtigen, sobald er selbst Informationen über eine Versp?tung hat. Au?erdem k?nne er nicht einfach davon ausgehen, dass jeder Bahngast ein Handy dabei hat.

根据法院的判决,像这样的通知还是不够的。因为当火车没有准时到达,等待的乘客们一般情况下会首选打电话询问,但是此时已经为时已晚。火车站的运营商必须在一获悉相关晚点信息时,就及时地通知乘客。另外,谁也不能保证,每位乘客都随身带着手机。

编辑推荐:

2015年德语翻译:上班族常见的职业病有哪些

2015年德语考试之《德语翻译大全》汇总

德国——第二大留学生目的地

(责任编辑:zyc)

2页,当前第1页  第一页  前一页  下一页
最近更新 考试动态 更多>
各地资讯

考试科目