为了帮助考生系统的复习日语学习课程,全面的了解日语学习教材的相关重点,小编特编辑汇总了2011年日语学习复习的重点资料,希望对您参加本次考试有所帮助!
·当て马(あてうま)
1.サラブレッドの种付けなどで、牝马(ひんば)の発情の有无を调べるために、仮に宛てがう牡马(ぼば)。
2.相手の様子を探るために仮の者を前面に出すこと。また、その者。
·宛行扶持(あてがいぶち)
先方の要求に関系なく、与える侧が一方的な条件で与える所领、俸禄など。また、そのような与え方をすること。
·当てが外れる(あてがはずれる)
期待していたこと、见込みが外れる。
类:●予期に反する。●当てが违う。
·当て事と越中褌は向こうから外れる(あてごととえっちゅうふんどしはむこうからはずれる)[=畚褌(もっこふんどし)は~]
兎角(とかく)当てにしていることは、先方の都合で外れることが多い。
·当て付ける(あてつける)
1.物を宛てがう。割り当てる。
2.他のことに托(かこつ)けて不満、非难、恨みなどの感情を远回しに表现する。皮肉な言い方や皮肉な态度を示す。
3.男女の仲の良いところを、见せ付ける。わざと见せびらかす。
·当て所もない(あてどもない)
「当てど」は、当てる所、即ち、心当たりという意味で?目当てがないということ。なんとなく不安である。
·当てられる(あてられる)
1.男女の仲の良さを见せつけられる。例:「新婚の二人に当てられる」
2.害を与えられる。体に障(さわ)る。例:「毒気に当てられる?.
·迹形もない(あとかたもない)
1.何かがあったという形迹が全然ない。痕迹もない。
2.訳が分からない。筋道が立たない。根拠がない。
·後釜(あとがま)
1.竈(かまど)に残り火がある内に次の釜を挂けること。また、その釜。
2.迹取り、迹継ぎ。また、後添いの妻、後妻。
3.後任。後任者。例:「後釜に据わる」
·後先见ず(あとさきみず)
前後を顾(かえり)みない无分别なこと。また、その人。
类:●出たとこ胜负。●前後の见境がない。●迹见ず将棋(しょうぎ)。
·後にする(あとにする)
そこから离れる。旅立つ。
·後の雁が先になる(あとのかりがさきになる?がんが~)
後から来た者が前の者を越して先になる。後辈が先辈を追い越したり、若い者が先に死んだりする场合に使う。
·後の祭り(あとのまつり)
1.祭のすんだ翌日。神馔を下して宴会をする。
2.(祭のすんだ後の山车の意から) 时机におくれてどうにも仕様のないこと。手おくれ。「今更言っても~だ」
·後は野となれ山となれ(あとはのとなれやまとなれ)
当面のことさえ凌いでしまえば、その先のことや、その结果がどうなろうとも知ったことではない。
类:●After us the deluge! 反:●立つ鸟後を浊さず。
·後腹を病む(あとばらをやむ)
比喩的に用い、事が一段落ついた後で、なお好ましくないことが引き続いて迷惑する。苦労する。
·後へ引かない(あとへひかない)
自分の意见や主张に固执して、譲歩しない。例:「言い出したら後へ引かない」
相关文章:
本周热门:
(责任编辑:)